以“出”代“练”攻克文言翻译题 ——记杨旭老师的公开课

    阅读:

2021年4月20日,星期二,我校青年语文教师杨旭老师在高三(5)班为大家呈现了一堂构思精巧的“高考二轮复习之文言翻译”公开课。

 

进入到高三二轮复习阶段,由于高考的日益临近,语文的教学复习也越来越讲求精细化与高效化。即使是往日常常在课堂上旁征博引、挥毫泼墨的“随性惯了”的语文老师们在上课时,也不得不开始调整授课方式,逐步去除那些文思泉涌、兴之所至的文学小故事,开启了加大高考考点知识的机械性满堂灌模式。如何让高三枯燥的复习课,既能照顾到高考考点,同时又能调动学生积极性,提高参与度,是摆在每一个高三老师面前不得不解决的难题,而杨老师则在这堂公开课上成功解决了这个问题。

首先,她以日前刚刚进行过的联考试题做切入,具体分析班上同学的得分情况,以提高得分率为切入点,提出问题,引出本节课的功课文言翻译题的讲授,一下子吸引住了学生的兴趣。在正式进入本课主体部分的讲授后,杨老师在讲授完毕常见翻译技巧外,创新性地并未陷入练题海洋,而是引导学生在之前的评分活动后,再次引出老师的出题意图,以一段崭新文言文,来让学生出题,并给出理由。在学生当堂演练后,杨老师再次结合同学们的具体答案就着之前的评分点进行了一番更为详细的讲解,使得本堂课的知识点再次得到了巩固。

以“出”代“练”,从源头上理解文言翻译题,从做题者成为出题者,学生在感到新奇的同时,自然也对自己接下来的文言翻译做题训练更有针对性。

杨老师的这堂课,内容充实,重点突出。课后,大家就这堂精彩的公开课展开了十分热烈的讨论,在杨老师讲述了她的备课过程及构思思路之后,语文组其他老师纷纷发言,互相分享对于这堂课的看法和收获,对该课都给予了很高的评价。

高中语文组组长毛秀成老师认为,杨旭老师这堂课的架构十分新颖,极大地调动了学生的参与度,而且讲课时,杨老师的思维清晰,讲解细致,实效性很强。

语文组资深教师、教务处主任江波主任则认为杨老师备课翔实,创新的同时,又具有极强的实用性,对高考语文学生取得高分帮助极大,而杨老师的师傅邹平力主任也对于自己的得意弟子赞不绝口,认为杨旭老师的这堂课,创新与实用意识兼备,更难得的是还具有设计师意识,高屋建瓴,带领学生从更高维度解构高考试题与答题技巧。

 

最后,高三语文组备课组长聂红珍老师也对杨老师的这堂课称赞有加,认为杨老师备课充分,钻研透彻,大胆创新,对接下来的语文复习备考工作具有很强的启发性。距离高考已不足两个月,希望诸位语文组同仁,以次契机,团结协作,各展所长,在接下来的复习备考过程中,大胆创新,认真研究,为我校2021高考取得辉煌成绩贡献力量!

(来源:九江市第三中学)

继续阅读

返回栏目>>

Copyright © 2017 九江广电报业传媒有限公司主办

信息产业部备案号:赣ICP备2020011304号

赣公网安备:36040302000177号